a thousand miles behind

Tuesday, August 07, 2007

meatmarket

If you are a smart Norwegian (or American) you will travel to the border towns of Enontekio, Kilpisjarvi and Karesuando to buy meat and booze. It is much cheaper there. But Daniel and I went on business. We are writing an article about border runs for Daniel's paper, GRUS. We went to three grocery stores, two gas stations, one liquor store and then Daniel chased a reindeer into the woods and we drove home. I also bought a Finnish wilderness t-shirt which I think says "fox" in Finnish.



3 Comments:

  • At 12:47 PM , Blogger Yngve said...

    I love you wilderness t-shirt, the fox is really scary... Iiiks!

     
  • At 5:29 AM , Blogger Panama said...

    jeeg vil ooooog dit. mest av alt sammen med dere! uuuuuuuuubbbbbæææææuuuuubbææææ

     
  • At 8:36 AM , Blogger leah said...

    Rikks. The Resident Finn says that vulpes vulpes is Latin for fox. Fox in Finnish is kettu. Like, duh. Interesting fact: "revontulet" means "Northern Lights" in Finnish but literally is "The Fires of the Fox." So where's the kettu in revontulet, you ask? "Repo" also means fox. Revon = of the fox/fox's/whatever. Following the rules of consonant gradation, the p turns to a v when you conjugate the word or when you want to make the language really hard or at least damn annoying for a foreigner to learn.
    Res-Finn also wants to clarify that generalizations should not be made according to the northernmost part of the country. You'll have to come to Tampere to experience the real Finland.

     

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home